通訳・翻訳 対応事例
業種 - 弁護士
-
- 翻訳
- タイ語
弁護士法人F
出生届の翻訳
- 弁護士
- 文書翻訳
-
- 通訳
- ミャンマー語
I法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 通訳
- イタリア語
M法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 通訳
- 北京語
F法律事務所
難民申請をした方への面会時通訳
- 弁護士
- 逐次通訳
-
- 翻訳
- 英語
A法律事務所
文書翻訳(離婚訴状)
- 弁護士
- 司法
- 文書翻訳
-
- 通訳
- シンハラ語
T法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 翻訳
- 英語
F総合法律事務所
医療文書の翻訳
- 弁護士
- 医療
- 文書翻訳
-
- 通訳
- ベトナム語
弁護士法人N
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 翻訳
- 手書き(ドイツ語・英語)
弁護士法人E
カルテ9ページ(判読80-90%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 通訳
- マレー語
F法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 翻訳
- 手書き・電子(英語・日本語)
SO法律事務所
カルテ58ページ(判読70%~80%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 手書き(ドイツ語)
KM法律事務所
カルテ5ページ(判読60~70%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 電子(英語)
Y法律事務所
カルテ19ページ(判読100%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 手書き(英語)
Y法律事務所
カルテ15ページ(判読70%~80%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 手書き(英語・日本語)
K法律事務所
カルテ7ページ(判読70%~80%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 通訳
- スロバキア語
弁護士法人F
裁判打ち合わせ通訳
- 弁護士
- オンライン通訳
- 司法通訳
- 逐次通訳
-
- 翻訳
- 英語
F法律事務所
医療論文 翻訳
- 弁護士
- 医療
- 文書翻訳
-
- 通訳
- ヘブライ語
N法律事務所
裁判 証人尋問通訳
- 弁護士
- オンライン通訳
- 司法通訳
- 逐次通訳
-
- 翻訳
- 電子(英語)
Y法律事務所
カルテ19ページ(判読100%)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 手書き(ドイツ語・英語)
S法律事務所
カルテ14ページ(判読70%程度)
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 翻訳
- 手書き(英語・日本語)
I法律事務所
カルテ38ページ(判読50~60%)※乱筆
- 弁護士
- カルテ翻訳
-
- 通訳
- 北京語
U法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 通訳
- 英語
T法律事務所
接見通訳
- 弁護士
- 司法通訳
-
- 通訳
- ベトナム語
N法律事務所
面談時の通訳
- 弁護士
- その他
- 司法通訳