翻訳シチュエーション - ビジネス一般

  • 翻訳
    英語

    ゲーム系企業(P株式会社)

    プライバシーポリシーの翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 通訳
    英語

    食品系企業(U株式会社)

    社内広報や会社案内等の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    英語

    食品系企業(U株式会社)

    会社沿革の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    英語

    繊維系企業(A株式会社)

    文書の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    中国語(繁体字)

    デザイン会社(N)

    ホームページの中国語翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    英語

    制作会社(株式会社H)

    メール文の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    中国語(簡体字)

    制作会社(株式会社H)

    メール文の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    中国語(繁体字)

    食品系企業(U株式会社)

    契約書の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 契約書等
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    英語

    広告制作会社(E株式会社)

    パンフレット・アンケートの翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    タイ語

    保険系会社(K)

    文書の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    英語

    株式会社R

    メール文の翻訳

    • 一般企業
    • ビジネス一般
    • 文書翻訳
  • 翻訳
    フランス語

    N法律事務所

    海外とのやり取りにおけるメール文の翻訳

    • 弁護士
    • ビジネス一般
    • 契約書等
    • 文書翻訳